Langsung ke konten utama

Alkisah Di Nusantara

Malam yang sudah saya tunggu dalam beberapa hari ini dan merupakan malam yang baik untuk saya bisa merangkai kata demi kata untuk memperbaiki kondisi kejiwaan saya, begitulah cara saya mengatakannya ketika saya menyukai suatu kegiatan yang mampu menyenangkan hati dan pikiran saya.
Beberapa waktu yang lalu saya berada di suatu daerah yang sangat sulit untuk mendapatkan signal dan bahkan ada mobile saya yang total tidak memiliki signal, kebetulan saya juga tidak membawa barang pribadi terlalu banyak karena saya mengerti bahwa tidak banyak waktu yang saya miliki untuk kepentingan pribadi saya.
Saudara saya sedang berdukacita dan hari-hari saya sangat disibukkan untuk mengambil bagian dari sekian kesibukan dalam acara adat untuk dukacita tersebut.

Beberapa komunikasi saya memang agak sedikit terganggu dengan teman-teman saya termasuk dengan salah satu teman saya yang sepertinya berusaha memberikan surprise kecil untuk saya.

Yaa....
Beberapa hari yang lalu dia mengatakan bahwa dia akan membuat sebuah puisi dan kemudian akan mengirimkannya kepada saya melalui skype. Sayang sekali kondisi saya pada saat itu tidak mendukung dan syukurlah dia mengerti dengan keadaan saya. Untuk tidak mematahkan semangatnya, saya memintanya untuk mengirim puisi tersebut ke email saya dan saya akan membacanya setiba saya kembali ke kota Batam. Jujur saja setelah ada pesan pemberitahuan bahwa ada email masuk ke kartu telkomsel saya, rasanya saya ingin terbang ke suatu tempat untuk bisa mencari signal dan membacanya. Hal yang semakin membuat saya penasaran karena dia mengatakan bahwa itu adalah curahan hatinya pada seorang gadis yang dia temukan di Indonesia.

Dan inilah malam saya...
Sebenarnya saya tiba pagi di rumah, hanya saja saya bisa membukanya di malam hari. Saya benar-benar harus menyelesaikan beberapa hal yang harus saya selesaikan dan saya tidak memiliki waktu yang benar-benar tenang untuk bisa membacanya. Begitulah saya, sok sibuk padahal urusannya hanya urusan mudah....

Waw, kejutan sekali ketika dia membuatnya dalam 3 bahasa. Pertama menggunakan bahasa ibunya, kemudian dia butuh menterjemahkannya ke dalam bahasa inggris agar dia bisa menterjemahkannya ke dalam bahasa indonesia. Usaha yang sangat sempurna. Puisi yang sangat indah menurut saya dan sepertinya saya mengerti dengan puisi ini. Seperti sebuah kisah pertemuan yang sempurna dan sungguh nyata. Yaaa, terlihat seperti itu jika saya memahami kalimat demi kalimatnya. Dia meminta saya mengomentari puisi tersebut dan menilai kemampuan dia dalam belajar bahasa. Saya sudah memiliki beberapa komentar dan bagaimana menurut kamu?


(Español)
Érase una vez en las islas del mar del oriente
Que el sol se despedía dejando caer un beso de oro sobre las olas azules
Dejando que la noche cobijara el archipiélago
Mientras las tinieblas llegan, un milagro ocurre entre la niebla y las palmeras
Una estrella brilla como diamante
Una estrella es inalcanzable
Una estrella con un precio incalculable
Un caminante de un país lejano queda prendado de la belleza de la estrella
El caminante le pregunta a su anciano padre¿Padre puedo tener esa estrella?
Su brillo es como diamante, ¿la puedo poner en un anillo y llevarla en mi dedo?
Pero tú ya tienes un anillo en tu dedo, le contestó el anciano
Además esa estrella es mía y no tuya
Esa estrella no brilla como yo quisiera que brillara
Aun cuando su brillo te ha impresionado
Hay algo en su corazón que está herido y sólo yo puedo curarla
Tú no puedes sanarla sólo yo
Recuerda caminante, yo soy tu padre y también soy su padre
Yo te conozco, sólo eres un viejo caminante
Sólo estas de paso en las islas del mar del oriente
Donde el sol se despide dejando caer un beso de oro sobre las olas azules
El anciano le dice, la estrella está lejos de tu mano, tú no puedes subir y alcanzarla
No es una fruta que tu tomas y comes simplemente
Esa estrella lleva mi imagen, esa estrella refleja mi luz
Si un día tocaras a esa estrella su calor te quemaría
Eres un caminante, pero no caminas solo, caminas con tu pueblo
Caminas con las manos llenas
En las manos llevas preciosos vasos de cristal
Tendrías que dejarlos caer para alcanzar la estrella
Los vasos se romperían y no habría manera de repararlos
Si un día la tocaras perderías todo
Ya nunca verías las islas del mar del oriente
Ya nunca verías el sol que se despide del mar dejando caer un beso de oro sobre sus olas azules…


(English)
Once upon a time in the islands of the eastern seas
When the sun was dropping a golden goodbye kiss on the blue waves
The night blanket the archipelago
Darkness arrive and a miracle occurs between the fog and palm trees
A star shines as a diamond
A priceless diamond and unattainable star
A Walker from a distant country is captivated by the beauty of the star
The Walker asks to his elderly father
Father, may I have that star?
Its brightness is like a diamond, Can I put her in a ring for my finger?
But you already have a ring on your finger, replied the old man
Besides the star are mine and not yours
That star is not shining as I wanted to shine
While its radiance has impressed you
There is something in the heart of the star that is hurt and I can only cure her
You cannot heal the star, only I
Remember walker I am your father and I am the father of the star
I know you; you're just an old walker
You are just passing through the islands of the eastern seas
Where the sun says goodbye dropping a golden kiss on the blue waves
The old man says, the star is far from your hand, you cannot climb and reach her
She isn't a fruit that you can take and eat easily
This star bears my image, which reflects my light
If one day you dare to touch that star its shine will burn you out
You're a walker and you do not walk alone; you walk with your people, with your tribe
You walk withhands full
In the handsyou carrypreciouscrystal glasses
You'd have todrop themif you want toreach the star
The vessels willbreakand there will be no way torepair them
If one day youtouch her you willlose everything
And you will never see again the sea islands of the east
And you will never see again the sun saying goodbye
Dropping golden beams on the blue waves


(Bahasa Indonesia)
Alkisah di Nusantara,
Ketika matahari mengatakan selamat tinggal menjatuhkan ciuman emas pada gelombang biru.
kemudian malam selimuti Nusantara,
Kegelapan tiba dan suatu keajaiban terjadi antara kabut dan pohon-pohon kelapa.
Sebuah bintang bersinar sebagai berlian,
Sebuah berlian yang tak ternilai dan tak bisa terjangkau.
Seorang Walker dari negeri yang jauh yang terpikat dengan keindahan bintang itu kemudian dia meminta kepada ayahnya:
Ayah, mungkin saya bisa mendapat bintang itu?
Kecerahannya adalah seperti berlian.
Apakah saya dapat dan menempatkan dirinya dalam sebuah cincin untuk jari saya?
Tapi Anda sudah memiliki cincin di jari Anda, jawab orang tua.
Meskipun bintang itu adalah milikku dan bukan milikmu
sebenarnya Bintang itu tidak bisa bersinar seperti yang saya ingin. 

Dia bersinar,
sekalipun cahaya dia yang telah terkesan Anda.
Ada sesuatu di hati bintang itu yang terluka dan aku hanya bisa menyembuhkannya.
Anda tidak dapat menyembuhkan dia, hanya saya.
Ingat seorang walker, Aku ayahmu dan aku ayah dia.
Aku mengenalmu; Anda hanya seorang walker tua.
Anda hanya melewati pulau-pulau di laut timur,
Di mana matahari mengatakan selamat tinggal menjatuhkan ciuman emas pada gelombang biru
Orang tua itu mengatakan, bintang ini jauh dari tangan Anda,
Anda tidak bisa memanjat dan mencapainya.
Dia bukanlah buah yang dapat Anda ambil dan makan dengan mudah.
Bintang ini dikenakan gambar saya, dia yang mencerminkan cahaya saya.
Jika suatu hari Anda berani menyentuh bintang yang bersinar,
Dia akan membakar tangan Anda
Anda hanya seorang walker dan Anda tidak berjalan sendirian.
Anda berjalan dengan suku dan bangsa Anda,
Anda berjalan dengan tangan-tangan penuh,
Di tangan-tanganmu kamu membawa gelas kristal berharga.
Anda harus menjatuhkan mereka jika Anda ingin mencapai bintang itu.
Batu akik akan pecah dan tidak akan ada cara untuk memperbaikinya.
Jika suatu hari Anda menyentuhnya Anda akan kehilangan segalanya,
Dan Anda tidak akan pernah melihat lagi pulau-pulau lautan timur
Dan Anda tidak akan pernah melihat lagi matahari pamit
Menjatuhkan cahaya emas di atas gelombang biru…


*Thankyou*


Postingan populer dari blog ini

BAB IV Hasil Penelitian Dan Pembahasan - Karya Tulis Ilmiah

BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN

4.1Hasil Penelitian 4.1.1. Analisis Univariat 1. Pengetahuan Remaja Pria Tentang Keperawanan
Tabel 4.1 Distribusi Frekuensi Pengetahuan Remaja Pria Tentang Keperawanan Di SMK Taruna Mandiri Pekanbaru Tahun 2013
No Pengetahuan Frekuensi Persentase (%) 1. Tinggi 42 48,8 % 2. Rendah 44 51,2 %

BAB III Metode Penelitian - Karya Tulis Ilmiah

BAB III METODE PENELITIAN
3.1 Jenis dan Desain Penelitian Jenis penelitian yang digunakan adalah penelitian kuantitatif dengan desain penelitian analitik yaitu terdiri dari variabel bebas dan terikat, membutuhkan jawaban mengapa dan bagaimana (Hidayat,2007) dan pendekatan cross sectional yaitu penelitian pada beberapa populasi yang diamati pada waktu yang sama (Hidayat,2007) untuk mengetahui hubungan pengetahuan dan sikap remaja pria tentang keperawanan di SMA Negeri 5 Pekanbaru.

BAB II Tinjauan Pustaka - Karya Tulis ilmiah

BAB II TINJAUAN PUSTAKA
2.1Pengetahuan 2.1.1 Definisi Pengetahuan merupakan penampakan dari hasil “tahu” dan terjadi setelah orang melakukan pengindraan terhadap suatu objek tertentu. Pengetahuan adalah hasil tahu manusia yang sekedar menjawab pertanyaan “what” (Notoatmodjo, 2002).
Menurut Taufik (2007), pengetahuan merupakan pengindraan manusia, atau hasil tahu seseorang terhadap objek melalui indra yang dimilikinya (mata, hidung, telinga dan sebagainya).
Pengetahuan adalah kumpulan pengalaman-pengalaman dan pengetahuan-pengetahuan dari sejumlah orang yang dipadukan secara haemonik dalam suatu bangunan yang teratur (Ahmadi, 2004). 2.1.2Tingkatan Pengetahuan Menurut Notoatmodjo (2007), pengetahuan yang tercakup dalam domain kognitif mempunyai 6 tingkatan, yaitu : 1.Tahu (Know) Tahu diartikan sebagai mengingat suatu materi yang dipelajari sebelumnya kedalam tingkat pengetahuan ini adalah mengingatkan kembali (recall) terhadap suatu spesifik dari seluruh badan yang dipelajari atau rangsangan yang…

BAB V Kesimpulan Dan Saran - Karya Tulis Ilmiah

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN
5.1Kesimpulan Dari hasil penelitian hubungan antara pengetahuan dengan sikap remaja tentang Keperawanan di SMK Taruna Mandiri Pekanbaru, dapat disimpulkan : 5.1.1Dari 86 responden sebagian besar remaja pria mempunyai pengetahuan rendah, yaitu sebanyak 44 orang (51,2%).